Dimitrios Catardsís (ca. 1730-1807)semblanza de un romeo ilustrado.

  1. Guillermo Marín Casal
Zeitschrift:
Erytheia: Revista de estudios bizantinos y neogriegos

ISSN: 0213-1986

Datum der Publikation: 2020

Nummer: 41

Seiten: 273-316

Art: Artikel

Andere Publikationen in: Erytheia: Revista de estudios bizantinos y neogriegos

Zusammenfassung

This dissertation aims to outline and value the figure of Dimitrios Katartzis as pioneer supporter of the Romaic (vernacular greek) language use for cultural and educative purposes, in his ambitious encyclopedist and vernacularist educative project referred to the Orthodox tradition of the Eastern Church.

Bibliographische Referenzen

  • ANGUELU, Α. (1976), 'Ιώσηπος Μοισιόδαξ. ί\.πολοyία, introd. y ed. de 'Άλκη 'Αγγέλου, Άθήνα: Έρμης {Νέα Έλληνικη Βιβλιοθήκη, Στοχαστικη Πεζογραφία, 35}.
  • ANGUELU, Α. (1998), Παναγιωτάκης Καγκελλάριος Κοδρικάς. Μελέτη της κοινής ελληνικής διαλέκτου / Ερμής ο Λόγιος, «Κρίσις εις την Μελέrηv», introd. y ed. de 'Άλκη 'Αγγέλου, Αθήνα: ΜΙΕΤ.
  • BADENAS DE LA ΡΕÑΑ, Ρ. (1984), »La transcripciόn del griego moderno al español», Revista Española de Linguistica 14.2, 271-289.
  • BADENAS DE LA ΡΕÑΑ, Ρ. (2017), «(Helenos" ο "griegos"? Autorrepresentaciόn nacional en los albores de la independencia griega y en el siglo ΧΙΙ bizantino», en: J. de la Villa Polo E. Falque Rey-J. F. Gonzalez Castro-M.J. Muñoz Jimenez (eds.), Conuentus Classicorum: temas y formas de! Mundo Clάsico / temes i formes del Μόn Classic (XIV Congreso de Estudios Clάsicos, Barce!ona 20Ι5), Madrid: SEEC, 11, 449-466.
  • BOYENS,J. (1908), Grammatica linguae Graecae vulgaris communibus omnibus Graecis {. .. }per patrem Romanum Nicephori, Thessalonicensem, Macedonem {. .. }, Liege: Η. Vaillant-Carmanne {Bibliotheque de la Facultè de Philosophie et Lettres del'Universite de Liege, XVIII}.
  • CARPINATO, C.-TRIBULATO, Ο. (2014), Storia e Storie della lingua greca, Venezia: Edizioni Ca' Foscari {Antichistica 5, Filologia e letteratura 1}.
  • CATARDSÍS, D. (1999): Δ. Καταρτζής, Τα Ευρισκόμενα, ed. de Κ. Δημαράς, Αθήνα: Ερμής [ Φιλολογική Βιβλιοθήκη, 9; reimpr. de la Ιa ediciόn, Atenas 1970}.
  • CODRICÁS, Ρ. (1818a): Π. Κοδρικας, Μελέτη της κοιvijς έλληvικijς διαλέκτου{. .. }, 1, έν Παρισίy.ι: έκτης τυπογραφίας Ι. Μ. Έβεράρτου {ed. anastatica de Α. Anguelu, 1998}.
  • CODRICÁS, Ρ. (1818b): Καi αδθις πρός τούς οίκείους {. .. }, έν Παρισίψ: έκτης τυπογραφίας Ι. Μ. Έβεράρτου.
  • CRITOPULOS, Μ. (1627): Μ. Κριτόπουλος, Γενικοί κανόνες τής νϋν ίδιωτικης των 'Ελλήνων διαλέκτου {ms. 537 de la Biblioteca de Hannover, inedito hasta la ed. de Diovuniotis 1924}.
  • DIMARAS, C. (1999), Δ. Καταρτζής. Τα Ευρισκόμενα, ed. de Κ. Δημαράς, Αθήνα: Ερμής [Φιλολογική Βιβλιοθήκη, 9; reimpr. de la Ιa ed. 'Αθήνα 1970}.
  • DIMARAS, C. (2002), Νεοελληνικός Διαφωτισμός, Αθήνα: Ερμής [Νεοελληνικά Μελετήματα, 2; 1•. ed. Atenas 1977}.
  • DIOVUNIOTIS, C. (1924): Κ. Δυοβουνιώτης, <<Μητροφάνους Κριτοπούλου, Άνέκδοτος γραμματική της άπλης έλληνικης (1627)», 'Επιστημονική Έπετηρiς της Θεολογικrjς Σχολrjς τον 'Αθήνησι Πανεπιστημίου 1, 97-123.
  • DUCAS, Ν. (1812): Ν. Δούκας, Ή κατ' έπιτομήν γραμματικήν τερψιθέα, ύπό Νεοφύτου Δούκα, έν Βιέννη: έκτης τυπογραφίας Σχραέμβλ.
  • FATSEAS, Υ. (1760): Γ. Φατζέας [sicJ, Γραμματική γεωγραφία, ij μαλλον άνάλνσις καθαρά, έςηκριβωμένη, καί σύντομος του όλοκλήρου σώματος της Νεώτερας Γεωγραφίας[ ... ] πρότερον μεν είς την άγγλικήν σνγγραφείσα διάλεκτον, ίfστερον δέ είς την γαλλικήν μεταφερθείσα, ές ης είς την ίταλικήν καί τελευταίον είς την άπλrjν τών ε' λλη' νων [. . ,] , 'Ε νετι'η σιν: παρα' 'Αν τωνι'ψΤ ζ'ατ τςι.
  • ΙLIU, F.(1975): Φ. Ήλιου, «Βιβλία με συνδρομητές.1. Τα χρόνια του Διαφωτισμού(1749-1821)», Ό 'Ερανιστής 12, 101-179.
  • ΙORGΑ, Ν. (1930), Domnii romani dupa portrete fifresce contemporane, Sibiu: Krafft & Drotlcff.
  • ΚEJAYIOGLU, Υ. (1998): Γ. Κεχαγιόγλου, «Ελληνικές μεταφράσεις στον 180 αιώνα:"Μπα-δοτικές ή προδοτικές;","Πιστές και άσχημες" - "Άπιστες και όμορφες"», en: Η γλώσσα της λογοτεχνίας και η γλώσσα της μετάφρασης [Σύγκριση/Comparaison 8 (1998)}, Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, pp. 44-70.
  • KITROMILIDIS, Ρ. (2000): Π. Κιτρομιλήδης, Νεοελληνικός Διαφωτισμός. Οι πολιτικές και κοινωνικές ιδέες, trad. de Στέλλα Νικολούδη, Αθήνα: ΜΙΕΤ.
  • LEGRAND, É., Bibliographie XVII: Bibliographie Hellenique ou description raisonee des ouvrages publies par des grecs au dix-septieme siecle, 5 vols., Paris: Alphonse Picard et fils / J. Maisonneuve ct Ε. Guilmoto, 1894-1903.
  • LEGRAND, É. Bibliographie XVIII: Bibliographie Hellenique ou description raisonee des ouvrages publies par des Grecs au dix-huitieme siecle {. .. } ouvre posthume completee et publies par Mgr. [,ouis Petit et Hubert Pernot, vol. Ι, Paris: Librairίe Garnier, 1918; vol.ΙΙ, Paris: Les Belles Lettres, 1928.
  • LOGADIS, Ν. (1830): Ν. Λογάδης, Παpάλληλον φιλοσοφίας καί χpιστιανισμου, άθεϊσμου καί δεισιδαιμονίας, ίjτοι 'Εγκώμιον του άληθινοΟ φιλοσόφου, μακαρισμός του όpθοδόςου χριστιανον, ψόγος τον άθέον, ταλανισμός του δε;σιδαίμο~ος, έν τψ ;ου Πατριαρχείου της Κωνσταντινουπόλεως τυπογραφειψ: παρα Παναγιωτn Δημητρίου τι;.> έξ Άργυροκάστρου.
  • MACKRIDGE, Ρ. (2009), Language and National Identity in Greece 1766-1976,Oxford: UP.
  • MARIN CASAL.,G. (2014), «Vikendios Damodόs: precursor del griego vernaculo filosόfico y cientίfico», Erytheia 35, 411-457.
  • MELETIADIS,J. (2006): Χ. Μελετιάδης, Αναγεννησιακές τάσεις στη νεοελληνική λογιοσύνη: Νικόλαος Σοφιανός, Θεσσαλονίκη: Βάνιας.
  • MEYER, W. (1889), Simon Portius. Grammatica linguae Graecae vulgaris, reproduction de l'editίon dc 1638, suivic d'un commentaire grammatical et historique par Wilhelm Meyer {. .. } avec une introduction de Jean Psichari [. .. }, Paris: F. Vieweg.
  • ΜISIODAΧ, J. (1781): Ί. Μοισιόδαξ, Θεωρία της Γεωγραφίας, συντεθϊίσα ύπό 'Ιωσήπου του Μοισιόδακος [ ... ], έν τft Όυϊέννn της Άουστρίας [sic}: παρα τψ Εύγενεϊ, και Αύτοκρατορικψ η Βασιλικι:;.> Τυπογράφψ Ίωάννn Θωμ~ τQ άπό Τραττερν Uohann Thomas von Trattern}.
  • MYROGIANNIS, St. (2012), The Emergence of α Greek Identity (1700-1821),Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
  • NIKIFORU, R. (ca. 1627): 'Ρωμανός ό Νικηφόρου, Grammatica linguae Graecae vulgaris communibus omnibus Graecis {BNF ms. graecus 2604, inedito hasta la ediciόn de Boyens 1908}.
  • PAPADOPULOS, Ζ. Ι. (1984): Θ. 1. Παπαδόπουλος, Ελληνική Βιβλιογραφία (1466 ci.-1800), 2 vols., Αθήνα: Γραφείον δημοσιευμάτων της Ακαδημίας Αθηνών [Πραγματείαι της Ακαδημίας Αθηνών, 48}.
  • PORTIUS, S. (1638), Γραμματική της pωμαικfίς γλώσσας. Grammatica linguae Graecae vulgaris, Paris: sumptibus Societatis Typographicae librorum officii Ecclesiasrici (ed. moderna de Meyer r889}.
  • PSIJARIS, Υ. (1888): Ί Ψυχάρης, Το ταςίδι μον, Άθήνα: τυπογραφείο Σ. Κ. Βλαστου.
  • SAZAS, C. (1870): Κ. Σάθας, Νεοελληνικής Φrλολογίας παράρτημα. Ίστοp[α τον ζητήματος τής νεοελληνικijς γλώσσης, έν 'Αθήναις: έκτης τυπογραφ. των τέκνων Άνδρ. Κορομηλα [reimpr. anastatica, Άθήνα: εκδόσεις Ί. Χιωτέλλη, 1969}.
  • SPANÓS, C. (1749): Κ. Σπανός, Γραμματική της κοινfjς των 'Ελλήνων γλώσσης {ms.Marcianus App. classe Χ, cod. XXVII de la Bibliotcca Marciana de Venecia, inedito hasta la ediciόn de V asilicόs 1908}.
  • STΑΜΑTIADIS, D. (1858): Δ. Σταματιάδης, Λόγος είς την εναρςιν τών μαθημάτων τον έν Σάμψ Πνθαγορείου Γυμνασίον [ ... ] περί χριστιανικής παιδείας, έν Σάμψ.
  • TRIANDAFILIDIS, Μ. (19938): Μ. Τριανταφυλλίδης, Νεοελληνική γραμματική,ιστορική εισαγωγή (1938), Θεσσαλονίκη: Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης-Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών (Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη).
  • VASILICOS, Ι. (1908): Ί Βασιλικός, Κανέλλον Σπανον γραμματική της κοινfjς τώv 'Ελλήνων γλώσσης{. .. }, ed. de 'Ιωάννης Βασιλικός, έν Τεργέστn: τύποις του αύστριακου Λόυδ.
  • VELARÁS, Ν. (1777), Συλλογή διαφόρων ποιημάτων έyκωμιασrικών προς τον ύψηλόrαrον καi εύσεβέσrαrον αύθένrην καi ήyεμόνα Ούyκροβλαχίας κύριον κύριον Ίωάννην Άλέςανδρον Ύψηλάνrην [. .. ], έν Λειψί~: παρά τψ τυπογράφψ κυρίψ Βρεϊτκόπφ {Breitkopf].