Learning foreign languages through content and language integrated learning in physical educationA systematic review

  1. Víctor Gil-López
  2. Sixto González-Víllora.
  3. David Hortigüela-Alcalá
Revista:
Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras

ISSN: 1697-7467

Año de publicación: 2021

Número: 35

Páginas: 165-182

Tipo: Artículo

DOI: 10.30827/PORTALIN.V0I35.15785 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras

Resumen

El objetivo de esta revisión sistemática fue describir y evaluar estudios que utilizaron los programas de aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras (AICLE) para enseñar una lengua extranjera a través de la educación física en el contexto escolar. 35 artículos cumplieron los criterios de selección. Los resultados mostraron dos tipos de estudios: (a) programas AICLE de baja intensidad (en los que solo la asignatura de educación física fue implicada) y (b) programas AICLE de alta intensidad (donde varias materias académicas fueron combinadas). No se encontraron estudios en la etapa de educación infantil. La mayor parte de las investigaciones se implementaron en España. Los juegos y deportes fueron los contenidos más utilizados, y el inglés la lengua extranjera más usada. Los programas AICLE de alta intensidad mejoraron el dominio general del estudiante en una lengua extranjera en mayor medida. Finalmente, no está claro si la educación física desarrollada con AICLE tiene un efecto positivo o negativo en los niveles de actividad física moderada-vigorosa de los estudiantes

Referencias bibliográficas

  • Alejo, R., & Piquer-Píriz, A. (2016). Urban vs. rural CLIL: An analysis of input-related variables, motivation and language attainment. Language, Culture and Curriculum, 29(3), 245-262. https://doi.org/10.1080/07908318.2016.1154068
  • Baena-Extremera, A., & Granero-Gallegos, A. (2015). Versión española del Sport Satisfaction Instrument (SSI) adaptado al aprendizaje de la Educación Física bilingüe en Inglés. Porta Linguarum, 24, 63-76.
  • Baena-Extremera, A., Granero-Gallegos, A., Baños, R., & Ortiz-Camacho, M. M. (2018). Can physical education contribute to learning English? Structural model from self-determination theory. Sustainability, 10(10), 3613-3624. https://doi.org/10.3390/su10103613
  • Castillo, I., Balaguer, I., & Duda, J. L. (2001). Perspectivas de meta de los adolescentes en el contexto académico. Psicothema, 13(1), 79-86.
  • Chiva-Bartoll, O., Isidori, E., & Fazio, A. (2015). Bilingual Physical Education and Critical Pedagogy: an application based on Judo. Retos. Nuevas Tendencias en Educación Física, Deporte y Recreación, 28, 110-115.
  • Chiva-Bartoll, O., & Salvador-García, C. (2016). Aprendizaje integrado de educación física y lengua inglesa. Aplicación crítico-deliberativa del método AICLE. INDE.
  • Cook, T., Shadish, W., & Wong, V. (2008). Three conditions under which experiments and observational studies produce comparable causal estimates: New findings from within-study comparisons. Journal of Policy Analysis and Management, 27(4), 724-750. https://doi. org/10.1002/pam.20375
  • Coral, J., & Lleixà, T. (2013). Physical Education-in-CLIL tasks. Determining tasks characteristics through the analysis of the diaries. Retos. Nuevas Tendencias en Educación Física, Deporte y Recreación, 24, 79-84.
  • Coral, J., & Lleixà, T. (2014). Teaching Physical Education under Clil: solving professional dilemmas encountered when conducting action research. Movimento, 20(4), 1447-1472.
  • Coral, J., & Lleixà, T. (2016). Physical education in content and language integrated learning: Successful interaction between physical education and English as a foreign language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(1), 108-126. https:// doi.org/10.1080/13670050. 2014.977766
  • Coral, J., Lleixà, T., & Ventura, C. (2016). Foreign language competence and content and language integrated learning in multilingual schools in Catalonia: an ex post facto study analysing the results of state key competences testing. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(2), 139-150. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1143445
  • Coral, J., Urbiola, M., Sabaté, E., Bofill, J., Lleixà, T., & Vilà, R. (2017). Does the Teaching of Physical Education in a Foreign Language Jeopardise Children’s Physical Activity Time? A Pilot Study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1-18. https:// doi.org/10.1080/13670050.2017.1407289
  • Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL Content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press.
  • Escobosa, G., Lleixà, T., & Coral, J. (2019). Design of the prototype of a Physical Education (PE) web-app in Content and Language Integrated Learning (CLIL). Journal of Sport and Health Research, 11, 1-16.
  • Etikan, I., Musa, S. A., & Alkassim, R. S. (2016). Comparison of convenience sampling and purposive sampling. American journal of theoretical and applied statistics, 5(1), 1-4. https://doi.org/10.11648/j.ajtas.20160501.11
  • Fan, X., & Chen, M. J. (1998). Academic achievement of rural school students: A multi-year comparison with their peers in suburban and urban schools. Journal of Research in Rural Education, 15(1), 31-46.
  • Forey, G., & Cheung, L. M. E. (2019). The benefits of explicit teaching of language for curriculum learning in the physical education classroom. English for Specific Purposes, 54, 91-109. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.01.001
  • Fernández-Barrionuevo, E., & Baena-Extremera, A. (2018). Motivation in Physical Education and Foreign Language Learning in CLIL Teaching: Gender Differences and Implications for Future Studies. Porta Linguarum, 30, 207-220.
  • Fernández-Río, J., Hortigüeela, D., & Pérez-Pueyo, A. (2017). Bilingual education, streaming and secondary education students’ social goals. Revista de Educación, 377, 30-53. https://doi. org/10.4438/1988-592X-RE-2017-377-352
  • García-Calvo, S. (2019). Can translation be useful in a second language teaching? A proposal for using translation in bilingual physical education through content and language integrated learning. European Journal of Foreign Language Teaching, 4(2), 113-125.
  • García-Calvo, S., & Salaberri, M. S. (2018). Physical Education and English: constructivist vs traditional approaches in bilingual and non-bilingual education. Sportis. Scientific Technical Journal of School Sport, Physical Education and Psychomotricity, 4(2), 364-387. https:// doi.org/10.17979/sportis.2018.4.2.3330
  • Garcia-Calvo, S., Banegas, D. L., & Salaberri, M. S. (2019). Satisfaction’study in Bilingual Physical Education after applying a schedule based on content and language integrated learning. Sportis. Scientific Technical Journal of School Sport, Physical Education and Psychomotricity, 5(2), 305-322. https://doi.org/10.17979/sportis.2019.5.2.5235
  • Gil-López, V., Sierra-Díaz, M. J., & González-Víllora, S. (2019). The effects of Content and Language Integrated Learning in the Physical Education subject in Primary Education. Sportis. Scientific Technical Journal of School Sport, Physical Education and Psychomotricity, 5(3), 562-585. https://doi.org/10.17979/sportis.2019.5.3.5527
  • Granero-Gallegos, A., & Baena-Extremera, A. (2013). Análisis preliminar exploratorio del “Sport Motivation Scale” adaptado a la Educación Física. Espiral. Cuadernos del profesorado, 6(12), 3-14.
  • Hernando, A., Hortigüela, D., & Pérez-Pueyo, A. (2018). Percepción de coordinadores de programas bilingües y docentes de Educación Física en inglés en secundaria sobre el proceso de implantación y desarrollo del bilingüismo en la Comunidad de Castilla y León. Retos: nuevas tendencias en educación física, deporte y recreación, 33, 63-68.
  • Higgins, J. P. T., Altman, D. G., Gøtzsche, P. C., Jüni, P., Moher, D., Oxman, A. D., … & Sterne, J. A. C. (2011). The Cochrane Collaboration’s tool for assessing risk of bias in randomised trials. BMJ, 343(7829), 1-9. https://doi.org/10.1136/bmj.d5928
  • Housen, A. (2002). Processes and outcomes in the European schools model of multilingual education. Bilingual Research Journal, 26(1), 45-64. https://doi.org/10.1080/15235882.2002.10668698
  • Ito, Y. (2019). The Effectiveness of a CLIL Basketball Lesson: A Case Study of Japanese Junior High School CLIL. English Language Teaching, 12(11), 42-54.
  • Jabrun, P. (1997). Academic achievement in late partial immersion French. Babel, 32(2), 20-23.
  • Konnerup, M., & Kongsted, H. C. (2012). Do Cochrane reviews provide a good model for social science? The role of observational studies in systematic reviews. Evidence & Policy: A Journal of Research, Debate and Practice, 8(1), 79-96. https://doi.org/10.1332/174426412X620146
  • Lamb, P., & King, G. (2019). Another platform and a changed context: Student experiences of developing spontaneous speaking in French through physical education. European Physical Education Review, 1-20. https://doi.org/10.1177/1356336X19869733
  • Lasagabaster, D., & Ruiz de Zarobe, Y. (Eds.). (2010). CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training. Cambridge Scholars Publishing.
  • Martínez-Adrián, M., Gallardo-del-Puerto, F., & Basterrechea, M. (2017). On self-reported use of communication strategies by CLIL learners in primary education. Language Teaching Research, 23(1), 39-57. https://doi.org/10.1177/1362168817722054
  • Martínez-Hita, F. J., & García-Cantó, E. (2017). Influence of bilingualism on engagement motor time in Physical Education. Retos. Nuevas Tendencias en Educación Física, Deporte y Recreación, 32, 178-182.
  • Martínez, J., Contreras, O. R., Aznar, S., & Lera, Á. (2012). Niveles de actividad física medido con acelerómetro en alumnos de 3º ciclo de Educació Primaria: actividad física diaria y sesiones de Educación Física. Revista de Psicología del Deporte, 21(1), 117-123.
  • Méndez, M. C., & Pavón, V. (2012). Investigating the coexistence of the mother tongue and the foreign language through teacher collaboration in CLIL contexts: perceptions and practice of the teachers involved in the plurilingual programme in Andalusia. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(5), 573-592. https://doi.org/10.1080/13670050.2012.670195
  • Merino, J. A., & Lasagabaster, D. (2015). CLIL as a way to multilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(1), 79-92. https://doi.org/10.1080/13670050 .2015.1128386
  • Merino, J. A., & Lasagabaster, D. (2017). The effect of content and language integrated learning programmes’ intensity on English proficiency: A longitudinal study. International Journal of Applied Linguistics, 28(1), 18-30. https://doi.org/10.1111/ijal.12177
  • Moher, D., Shamseer, L., Clarke, M., Ghersi, D., Liberati, A., Petticrew, M., ... & Stewart, L. A. (2015). Preferred reporting items for systematic review and meta-analysis protocols (PRISMA-P) 2015 statement. Systematic reviews, 4(1), 1-9. https://doi.org/10.1186/2046-4053-4-1
  • Moore, P., & Lorenzo, F. (2015). Task-based learning and content and language integrated learning materials design: process and product. The Language Learning Journal, 43(3), 334-357. https://doi.org/10.1080/09571736.2015.1053282
  • Ní Chróinín, D., Ní Mhurchú, S., & Ó Ceallaigh, T. J. (2016). Off-balance: the integration of physical education content learning and Irish language learning in English-medium primary schools in Ireland. Education 3-13 International Journal of Primary Elemenytary and Early Years Education, 44(5), 566-576. https://doi.org/10.1080/03004279.2016.1170404
  • O’Brien, B. C., Harris, I. B., Beckman, T. J., Reed, D. A., & Cook, D. A. (2014). Standards for reporting qualitative research: a synthesis of recommendations. Acad Med, 89(9),1245- 1251. https://doi.org/10.1097/acm.0000000000000388
  • Pavón, V. (2018). Learning Outcomes in CLIL Programmes: a Comparison of Results between Urban and Rural Environments. Porta Linguarum, 29, 9-28.
  • Pavón, V., & Ramos, M. C. (2019). Describing the use of the L1 in CLIL: an analysis of L1 communication strategies in classroom interaction. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(1), 35-48. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1511681
  • Pérez-Cañado, M. L. (2018). CLIL and Educational Level: A Longitudinal Study on the Impact of CLIL on Language Outcomes. Porta Linguarum, 29, 51-70
  • Pérez-Cañado, M. L. (2012). CLIL research in Europe: Past, present, and future. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(3), 315-341. https://doi.org/10.1080 /13670050.2011.630064
  • Petticrew, M., & Roberts, H. (2006). Systematic reviews in the social sciences: A practical guide. Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470754887
  • Randhawa, B. S., & Michayluk, J. O. (1975). Learning environment in rural and urban classrooms. American Educational Research Journal, 12(3), 265-279. https://doi. org/10.3102/00028312012003265
  • Rodríguez, B., & Varela, R. (2004). Models of teaching foreign languages to young children. Didáctica (Lengua y Literatura), 16(1), 163-175.
  • Rottmann, B. (2007). Sports in English. Learning Opportunities through CLIL in Physical Education. In C. Dalton-Puffer and U. Smit (Eds.), Empirical Perspectives on CLIL Discourse (pp. 205-227).
  • Peter Lang. Ruiz de Zarobe, Y., & Zenotz, V. (2018). Learning strategies in CLIL classrooms: how does strategy instruction affect reading competence over time? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(3), 319-331. https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1391745
  • Salvador-García, C., Capella-Peris, C., Chiva-Bartoll, O., & Ruiz-Montero, P. J. (2020a). A Mixed Methods Study to Examine the Influence of CLIL on Physical Education Lessons: Analysis of Social Interactions and Physical Activity Levels. Frontiers in Psychology, 11(578), 1-10. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2020.00578
  • Salvador-García, C., & Chiva-Bartoll, O. (2017). CLIL in teaching physical education: views of the teachers in the Spanish context. Journal of Physical Education and Sport, 17(3), 1130 - 1138. http://dx.doi.org/10.7752/jpes.2017.03174
  • Salvador-García, C., Chiva-Bartoll, O., & Capella-Peris, C. (2019). Bilingual physical education: the effects of CLIL on physical activity levels. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1-11. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1639131
  • Salvador-García, C., Chiva-Bartoll, O., & Colomer-Diago, C. (2020b). The effect of bilingual Physical Education on students’ Physical Activity. Things are not always as they seem. Cultura, Ciencia y Deporte, 15(43), 53-61.
  • Salvador-García, C., Chiva-Bartoll, O., & Fazio, A. (2016). Features of Integrated Learning Contents of Physical Education and Foreign Language. Retos. Nuevas Tendencias en Educación Fisica, Deporte y Recreación, 29, 120-125.
  • Salvador-García, C., Chiva-Bartoll, O., & Isidori, E. (2017). Learning a foreign language through physical education: A systematic review. Movimento, 23(2), 647-660.
  • Salvador-García, C., Chiva-Bartoll, O., & Vergaz-Gallego, J. J. (2018). Perception of students on the use of CLIL method in Physical Education: A Case Study. Retos. Nuevas Tendencias en Educación Fisica, Deporte y Recreación, 33, 138-142.
  • Shea, B. J., Grimshaw, J. M., Wells, G. A., Boers, M., Andersson, N., Hamel, C., ... & Bouter, L. M. (2007). Development of AMSTAR: a measurement tool to assess the methodological quality of systematic reviews. BMC medical research methodology, 7(10), 1-17. https:// doi.org10.1186/1471-2288-7-10
  • Von Elm, E., Altman, D. G., Egger, M., Pocock, S. J., Gotzsche, P. C., & Vandenbroucke, J. P. (2007). The Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology (STROBE) statement: guidelines for reporting observational studies. Ann Intern Med, 147(8), 573-577. https://doi.org/10.7326/0003-4819-147-8-200710160-00010
  • World Health Organization. (2010). Global recommendations on physical activity for health. World Health Organization.
  • Zurita-Ortega, F., Ortega-Martín, J. L., & Castro-Sánchez, M. (2019). Physical Activity and Selfconcept in Bilingual and Non-bilingual Schools: An Analysis through Structural Equations. Porta Linguarum, 32, 23-35.