Department: Filología

Faculty: F. Humanidades y Comunicación

Area: Spanish Language

Research group: Grupo de investigación y formación en español como lengua extranjera

Email: rurbina@ubu.es

Personal web: https://urbinavolant.com/raulurbina/

Fields of Knowledge: Artes y Humanidades

Doctor by the Universidad Autónoma de Madrid with the thesis Los macroactos literarios de ficción y las relaciones intertextuales diferidas en la constitución de la Literatura a propósito de la literatura medieval 2003. Supervised by Dr. Tomás Albaladejo.

Profesor de Lengua Española en el Departamento de Filología de la Universidad de Burgos. Imparte clases en el Grado de Español: Lengua y Literatura de mi universidad y en el Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Director del Centro Internacional del Español de la Universidad de Burgos. Responsable Local de Materia (RLM) de la EBAU en la asignatura de «Lengua castellana y Literatura» de Burgos. También soy el coordinador del grupo de investigación INFORELE (Grupo de investigación y formación en español como lengua extranjera). He sido coordinador del Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Líneas de investigación: la retórica, la pragmática y el análisis del discurso aplicados a la publicidad. Profesor de español en el Centro Internacional del Español de la UBU y colaboro con el programa interuniversitario de la Universidad de la Experiencia Impartición de cursos de formación relacionados con las habilidades comunicativas, el uso de la lengua, la publicidad y las nuevas tecnologías. Estancias de investigación. En 2015, invitado por En el Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras de Buenos Aires (2105). Profundizaicón en el estudio de los mecanismos lingüístico-retóricos del discurso publicitario con la profesora María Alejandra Vitale. Proyectos de investigación: En la actualidad Miembro del proyecto «Prácticas argumentativas y pragmática de las razones (Parg_Praz)», financiado por el Ministerio FEDER/ Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, Agencia Estatal de Investigación. Número de referencia: PGC2018-095941-B-I00. 2019-2021. Investigador principal: Hubert Marraud. Miembro del proyecto «Analogía, equivalencia, polivalencia y transferibilidad como fundamentos retórico-culturales e interdiscursivos del arte de lenguaje: literatura, retórica, discurso» (TRANSLATIO), financiado por el Ministerio FEDER/ Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, Agencia Estatal de Investigación. Número de referencia: PGC2018-093852-B-1002019-2022. Investigador principal: Tomás Albaladejo. Miembro del Jumelage entre Le Royaume d’Espagne Conseil de l’Éducation de Castille et Léon et La République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique (MESRS), en colaboración con la FIIAPP (Fundación Internacional y para Iberoamérica de Administración y Políticas Públicas) Proyectos anteriores Miembro del proyecto de investigación “Análisis interdiscursivo. Planteamiento y propuesta de un instrumental teórico-crítico de fundamentación retórica, teórico-literaria y comparada para el análisis y la explicación de la constitución, función y pluralidad de los discursos”, financiado por el Ministerio de Investigación. Duración de 2007 hasta 2010. Investigador principal: Tomás Albaladejo Mayordomo. Miembro del proyecto “Retórica cultural” (RETCULT. Ref.: FFI2010-15160). Retórica cultural. Planteamiento de un sistema metodológico de base comparada para el estudio de la literatura, el discurso y la cultura a partir de sus componentes persuasivos, financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación. Investigador principal: Tomás Albaladejo Mayordomo. 2010-2013. Miembro del proyecto de investigación METAPHORA, “La metáfora como componente de la Retórica Cultural. Fundamentos y aspectos retóricos, literarios, sociales, ecocríticos y culturales de los mecanismos metafóricos” (referencia FFI2014-53391-P), financiado por la Secretaría de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación. 2016-2018. Formo parte de dos grupos de innovación docente en mi universidad: GID UBU Nuevas Estrategias para Mejorar la Comprensión Lectora en Estudiantes Universitarios y GID Multidisciplinar de la UBU en Experiencias de Enseñanza Online (eNOL).